banner

Задание №50934 ЕГЭ по Русскому языку

Тема : Языковые средства выразительности
Раздел: Работа с текстом
22 линия
№50934
Не выполнено
Сообщить об ошибке

Прочитайте фрагмент рецензии, составленной на основе текста. В этом фрагменте рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков (А, Б В, Г) цифры, соответствующие номерам терминов из списка. Запишите в таблицу под каждой буквой соответствующую цифру.

Текст:

«Образное восприятие рассказчиком окружающего мира передает троп (А)           (как все девушки северянки в предложении 4, как легенда в предложении 56) События произведения разворачиваются в военное время, подчеркнуть его суровость автору помогает использованный в тексте троп (Б)           (железными ночами в предложении 50), а использование таких синтаксических средств, как (В)           (в предложениях 31, 34) и (Г)           (предложения 15, 22, 32) позволяет автору передать эмоциональное состояние героини.

Список терминов:

1) вопросительные предложения
2) ряды однородных членов
3) метафора 
4) анафора
5) обращение 
6) умолчание 
7) эпитет
8) сравнение
9) простые предложения

(1) Летом 1940 года ленинградский художник Балашов уехал охотиться и работать на пустынный наш Север.

(2) В первой же понравившейся ему деревушке Балашов сошел со старого речного парохода и поселился в доме сельского учителя.

(3) В этой деревушке жила со своим отцом – лесным сторожем – девушка Настя, знаменитая в тех местах кружевница и красавица. (4) Настя была молчалива и сероглаза, как все девушки северянки.

(5) Однажды на охоте отец Насти неосторожным выстрелом ранил Балашова в грудь. (6) Раненого принесли в дом сельского учителя. (7) Удрученный несчастьем, старик послал Настю ухаживать за раненым.

(8) Настя выходила Балашова, и из жалости к раненому родилась первая ее девичья любовь. (9) Но проявления этой любви были так застенчивы, что Балашов ничего не заметил.

(10) Как только рана зажила, Балашов уехал в Ленинград. (11) Перед отъездом он пришел без зова в избу к Насте поблагодарить ее за заботу 

(12) Настя робко спросила Балашова, когда же он вернется из Ленинграда к ней в деревню. (13) Балашов, ничего не подозревая, шутливо ответил, что вернется очень скоро.

(14) Балашов уехал. (15) Настя ждала его. (16) Прошло светлое лето, прошла сырая и горькая осень, но Балашов не возвращался. (17) Нетерпеливое радостное ожидание сменилось у Насти тревогой, отчаянием, стыдом. (18) По деревне уже шептались, что жених ее обманул. (19) Но Настя не верила этому. (20) Она была убеждена, что с Балашовым случилось несчастье.

(21) Настя решила тайком от отца бежать в Ленинград и разыскать там Балашова. (22) Она ушла ночью из деревушки. (23) Через два дня она дошла до железной дороги и узнала на станции, что утром этого дня началась война. (24) Через огромную грозную страну никогда не видавшая поезда крестьянская девушка добралась до Ленинграда и разыскала квартиру Балашова.

(25) Насте отворила дверь жена Балашова, худая женщина в пижаме, с папироской в зубах. (26) Она с недоумением осмотрела Настю и сказала, что Балашова нет дома. (27) Он на фронте под Ленинградом.

(28) Настя узнала, что Балашов был женат. (29) Настя убежала. (30) Она шла в отчаянии по величественному городу, превращенному в вооруженный лагерь. (31) Она не замечала ни зенитных пушек на площадях, ни памятников, заваленных мешками с землей, ни вековых прохладных садов, ни торжественных зданий.

(32) Она вышла к Неве. (33) Река несла черную воду в уровень с гранитными берегами. (34) Вот здесь, в этой воде, должно быть, единственное избавление и от невыносимой обиды, и от любви.

(35) Настя сняла с головы старенький платок, подарок матери, и повесила его на перила. (36) Потом она поправила тяжелые косы и поставила ногу на завиток перил. (37) Ее кто-то схватил за руку. (38) Настя обернулась. (39) Худой человек с полотерными щетками под мышкой стоял сзади. (40) Его рабочий костюм был забрызган желтой краской.

(41) Полотер только покачал головой и сказал.

(42) – В такое время что задумала, дура!

(43) Человек этот – полотер Трофимов – увел Настю к себе и сдал на руки своей жене-лифтерше.

(44) Трофимовы приютили Настю. (45) Она долго болела, лежала у них в каморке. 

(46) Полотера вскоре взяли в армию, и лифтерша с Настей остались одни.

(47) Когда Настя выздоровела, лифтерша устроила ее на курсы медицинских сестер. (48) Врачи-учителя Насти – были поражены ее способностью делать перевязки, ловкостью ее тонких и сильных пальцев. (49) «Да ведь я кружевница», – отвечала она им, как бы оправдываясь.

(50) Прошла осадная ленинградская зима с ее железными ночами, канонадой. (51) Настя окончила курсы, ждала отправки на фронт и по ночам думала о Балашове, о старом отце, – он до конца жизни, должно быть, так и не поймет, зачем она ушла тайком из дому. (52) Бранить ее не будет, все простит, но понять – не поймет.

(53) Весной Настю, наконец, отправили на фронт под Ленинград. (54) Всюду – в разбитых дворцовых парках, среди развалин, пожарищ, в блиндажах, на батареях, в перелесках и на полях она искала Балашова, спрашивала о нем.

(55) На фронте Настя встретила полотера, и неравнодушный этот человек рассказал бойцам из своей части о девушке северянке, ищущей на фронте любимого человека. (56) Слух об этой девушке начал быстро расти, шириться, как легенда. (57) Он переходил из части в часть, с одной батареи на другую. (58) Его разносили мотоциклисты, водители машин, санитары, связисты.

(59) Случилось так, что Настя нашла, наконец, батарею, где служил Балашов, но не нашла Балашова – он был убит за два дня до того и похоронен в сосновом лесу на берегу залива.

(По К. Г. Паустовскому)

Решение: 
А8: «Как все девушки северянки», «как легенда» - сравнительные конструкции, на это указывают находящиеся при них сравнительные союзы.
Б7: Ночи не могут быть железными. Данное прилагательное употреблено в переносном значении, это эпитет.
В2: во всех обозначенных предложениях видим ряды однородных членов (ОЧП отвечают на один и тот же вопрос, относятся к одному и тому же слову, являются одним и тем же членом предложения.
Г9: Данные предложения являются простыми, отсутствие осложняющих компонентов и лаконичность помогают передать взволнованность как автора, так и героини.

Ответ: 8729

Источник: NeoFamily