- Умный справочник
- Русский язык
- Задание 25. Лексическое значение слова
Задание 25. Лексическое значение слова
Задание 25. Лексическое значение слова
В 25 задании тебя будут просить находить разные лексические штуки внутри текста. Мы с тобой уже говорили в разделе о речевых ошибках, что лексика — это про значение слова. Поэтому здесь мы еще раз углубимся в разные группы слов по значению.
Задание выглядит так:
Из предложений 31—37 выпишите один фразеологизм.
(1) Борьба с фашизмом была, может быть, первой в истории человечества всемирной заботой — заботой, объединившей народы обоих полушарий. (2)С тех пор планета наша стала куда меньше и продолжает уменьшаться, и всемирных общих забот становится всё больше.
(З)Писатель Бруно Апитц поднялся на ступени памятника в Бухенвальде — бывшем лагере смерти, где фашисты уничтожали людей, начал произносить речь и заплакал. (4)Он не хотел плакать, он готовился сказать какие-то очень важные слова, потому что это был очень важный митинг. (5)У подножия памятника стояли писатели из разных стран: Пабло Неруда, Джанни Родари. (6)Триста, а может быть, четыреста писателей. (7)Они впервые были в Бухенвальде. (8)А Бруно Апитц был узником Бухенвальда. (9)Он написал об этом свой роман «Голый среди волков». (10)Ему ничего не надо было сочинять (11)Иссечённое морщинами, сухое лицо Бруно Апитца мало чем отличалось от бронзовых лиц узников на памятнике.
(12)В Бухенвальд мы ехали из немецкого Веймара. (1З)После войны прошло почти тридцать лет. (14)Вдоль всей дороги цвели яблони. (15)Никогда ещё я не видел эту страну такой нарядно-белой. (16)Рядом со мной сидел американский писатель. (17)Мы говорили с ним о книгах, которые нравились нам обоим. (18)В автобусе были американские, английские и итальянские писатели. (19)Они шутили и веселились, это были славные люди, и погода была отличная, и за окнами было красиво. (20)У них было хорошее настроение, потому что они не представляли, что их ждёт впереди. (21)А я уже был в Бухенвальде пять лет назад.
(22)Приехали в Бухенвальд, выгрузились из автобуса, и я наблюдал, как постепенно, толчками менялись выражения лиц.
(23)Как и пять лет назад, на пустом плацу лагеря было ветрено. (24)Ходили экскурсанты, было много школьников. (25)У печей, холодных печей, где фашисты сжигали узников и где в память об этом лежала зола, я встретил писателя Иржи Гаека. (26)Он с силой приглаживал свои короткие волосы — такая у него привычка.
— (27)Я всё думаю, — сказал он мне. — (28)Сплю и думаю, бедная моя голова. — (29)Он, морщась, следил за школьниками. — (30)Скажи, нужно ли это показывать детям?
(31)Я не знал. (32)Наверное, нужно. (33)А как иначе внушить им ужас, и отвращение, и ненависть к фашизму?
— (34)А может, такая доза слишком велика? — сказал Иржи.
(35)К нам подошли сербы. (36)Они все воевали партизанами, они пережили всякое, и сейчас они вели себя как солдаты, спокойно, запоминающе оглядывая лагерь.
— (37)Мы тоже могли попасть сюда, — сказал кто-то из них.
(38)Так и я тоже мог попасть в Бухенвальд. (39)Это никогда мне и в голову не приходило. (40)Мне стало жарко: вспомнился бой под Таниной горой, когда наскочил на немцев, и потом — как мы шли из окружения.
(41)3а эти годы ничего не выросло на плацу в Бухенвальде. (42)Голый, пустынный — может, его специально сохраняли таким. (43)Но в Освенциме тоже почти ничего не росло, и в Ленинграде, под Пулковом, где мы сидели в окопах, там до сих пор плохо росли кусты. (44)Слишком много металла там было в земле. (45)Накануне отъезда я ходил по тем местам со своим комбатом. (46)Мы разыскивали старые, заросшие землянки. (47)Я сказал, что еду в Германию. (48)Комбат пожал плечами.
— (49)Я бы не мог с ними... — сказал он. — (50)Я всё понимаю, но я не могу. ...(51)По каменным ступеням мы спускались с горы Бухенвальда на Аллею Наций. (52)В каменных чашах горел огонь. (53)Чёрный дым стлался над гранитными обелисками.
(54)Писатель Олесь Гончар и я несли венок. (55)Делегации всех стран растянулись в длинную процессию. (56)Каждая делегация возлагала венок к обелиску своей страны, в память соотечественников — жертв фашизма.
(По Д. А. Гранину*)
* Даниил Александрович Гранин (настоящая фамилия — Герман; 1919-2017) — советский и российский писатель, киносценарист, общественный деятель.
Будем разбирать все необходимые термины по порядку:
Приятного изучения статьи! Если хочешь подготовиться на 90+, то обязательно посмотри вот эти способы подготовки (жми, чтобы перейти на сайт и узнать подробнее) 💛
1. ЗНАЧЕНИЕ
Прямое значение — это основное значение, которое не нуждается в дополнительных словах вокруг.
Каменный — сделанный из камня
Переносное значение — то, что переносится на другой объект, который этого значения изначально иметь как бы не может
Каменное сердце — сердце, не сделанное из камня, но имеющие «как бы» свойства камня
2. СИНОНИМЫ, АНТОНИМЫ, ОМОНИМЫ
Синонимы — слова, одинаковые или близкие по значению.
жена — супруга
Контекстные синонимы — слова, разные по значению в словаре, но близкие ВНУТРИ ТЕКСТА.
щиплет музыкант струны, ласкает наш слух
щипать и ласкать в словаре — два абсолютно разных по значению слова, но внутри этого предложения они значат одно и то же)
Антонимы — слова с противоположным значением.
яркий — тусклый
Обрати внимание! Антонимы имеют именно ПРОТИВОПОЛОЖНЫЕ, взаимоисключающие значения. То есть такие значения, которые не могут сосуществовать. Например, кофточка не может быть одновременно черной и белой. Человек не может быть одновременно добрым и злым. Погода не может быть одновременно пасмурной и солнечной.
Контекстные антонимы — слова, которые приобретают противоположное значение только ВНУТРИ ТЕКСТА.
Как необычно звучат сейчас слова, которые ушли из речи, но живут на страницах классиков.
Снова говорим про противоположность. Внутри этого текста слова не могут одновременно уйти и жить. Поэтому они антонимичны.
3. ВСЯКИЕ «ИЗМЫ»
Фразеологизмы — устойчивые словосочетания, которые нельзя понимать буквально.
Я в этом деле собаку съел! (очень опытный)
Фразеологизмы нельзя путать с метафорами. Те мы тоже понимаем не буквально. Главное отличие фразеологизма — его устойчивость и используемость. То есть эту фразу ты читаешь не первый раз. Ее в разное время использовали в разных произведениях и в своей речи разные люди. И использовали именно в такой форме.
Историзмы — слова, обозначающие предметы или явления, которые в реальности уже не существуют (ключевое слово уже).
Кафтан, трубочист, волость, городовой
Архаизмы — слова, обозначающие предметы или явления, которые все еще существуют, но называются по-другому
очи (глаза), перст (палец), длань (ладонь)
Вместе архаизмы и историзмы — это устаревшие слова
4. СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ПЛАСТЫ
Разговорные слова — если очень упрощенно, то это слова, которые мы используем в повседневной жизни и не используем в деловой переписке.
Например, вместо слова «картошка» мы скажем «картофель». Так и получается, что слово «картошка» — разговорное, «картофель» — нейтральное.
Просторечные слова — слова из массовой разговорной речи, которые придают нейтральным словам особый тон: шутливый, грубый или пренебрежительный.
братан, батя, малец, щас, бухгалтерша
Сложно уловить ту грань, где заканчивается разговорная лексика и начинается просторечие. Об этом пишут даже филологи, пытаясь разобраться в вопросе.
Когда мы говорим о разговорных словах, мы чаще всего имеем в виду слова, оценивающие что-либо нейтрально или положительно. В случае с просторечиями оценка будет отрицательной.
5. ТЕРМИНЫ
Термин — слово (или сочетание слов), являющееся точным обозначением определённого понятия какой-л. специальной области науки, техники, искусства, общественной жизни и т.п.
Микробиота, зигота, летаргия, аутофагия, фотосинтез
