- Русский язык
- Реальные тексты ЕГЭ
- Текст №6
Текст №6
Напишите сочинение по прочитанному тексту.
Сформулируйте одну из проблем, поставленных автором текста. Прокомментируйте сформулированную проблему. Включите в комментарий два примера-иллюстрации из прочитанного текста, которые важны для понимания проблемы исходного текста (избегайте чрезмерного цитирования). Дайте пояснение к каждому примеру-иллюстрации.
Проанализируйте смысловую связь между примерами-иллюстрациями. Сформулируйте позицию автора (рассказчика). Сформулируйте и обоснуйте своё отношение к позиции автора (рассказчика) по проблеме исходного текста.
Объём сочинения - не менее 150 слов.
Работа, написанная без опоры на прочитанный текст (не по данному тексту), не оценивается. Если сочинение представляет собой пересказанный или полностью переписанный исходный текст без каких бы то ни было комментариев, то такая работа оценивается 0 баллов. Сочинение пишите аккуратно, разборчивым почерком.
(1)Андрей туманно представлял себе, что дарить женщинам к празднику. (2)С подарками он не раз попадал впросак.
(3)Но в этом году Андрею повезло. (4)За несколько дней до праздника Клава, вернувшись с работы, сказала:
— Утром, я видела, продавали мимозы. (5)Спешила на работу — и не могла купить. (6)Мои самые любимые цветы! (7)Раз появились — значит, весна. (8)Каждый цветочек похож на маленького цыпленка, присевшего на ветку!
— (9)Твои самые любимые цветы? — механически, не отрываясь от газеты, переспросил Андрей.
— (10)Я сообщаю тебе об этом каждую весну, — обиделась Клава. (11)И, как всегда в подобных случаях, стала нарочито громко стучать и звенеть на кухне.
(12)Андрей вспомнил об этом разговоре вечером седьмого марта, когда мужчины из их конструкторского бюро устремились в магазины за подарками.
(13)Он знал, что нужно преподнести Клаве: он подарит мимозы, ее самые любимые цветы.
(14)В цветочном магазине, неподалеку от института, покупателей не было. (15)Но тут он заметил, что и на полках тоже было пустовато. (16)Стояли цветочные горшки, перепачканные землей. (17)Из горшков лезли вверх какие-то странные растения.
(18)Увидев Андрея, продавщица проворно вскочила с табурета, на ходу взбивая прическу. (19)И до неграмотности учтиво спросила:
— Что будет угодно для вас?
— (20)Мне нужны мимозы, — сказал Андрей, с грустью поглядывая на уродливые растения в цветочных горшках.
— (21)Мимозы? (22)Имелись утром, имелись днем… (23)Сейчас все кончились. (24)Сами понимаете: завтра праздник. (25)Все за этим товаром охотятся.
(26)Он вспомнил вдруг, что этот карандаш, вызывавший зависть у других инженеров, достала ему Клава. (27)Она ездила за ним на край города, к какой-то школьной подруге, работавшей сейчас в писчебумажном магазине.
(28)Вспомнил Андрей и другое. (29)Недавно ему захотелось прочитать роман, о котором много спорили его друзья-инженеры. (30)Клава обзвонила всех своих друзей. (31)А как-то в воскресенье она поехала за город, на кирпичный завод, и там, как в детские годы, выменяла у своей подруги нашумевший роман на сборник фантастических повестей.
(32)Так было всегда.
— (33)А где сейчас можно достать мимозы?
(34)Изысканную вежливость продавщицы как ветром сдуло.
— (35)Справок не даем! — процедила она. (36)Вновь уселась на табурет и стала с демонстративным вниманием изучать свои ногти.
(37)Андрей вышел на улицу. (38)Вечер был неуютный, метельный… (39)Казалось, мороз, незаконно перешедший границу весеннего месяца, хотел посильнее накуролесить, чтобы оставить по себе память. (40)Усталому и голодному Андрею ветер, переносивший с места на место стайки снежинок, казался обжигающе холодным, пронизывающим.
(41)Кругом были парфюмерные и галантерейные магазины. (42)Их витрины опрокинулись на панель широкими, светлыми квадратами. (43)Внутри, на полках, он знал, были вещи, неотразимо заманчивые для женского сердца. (44)Но Клава хотела украсить комнату весенними цветами — и Андрей решил достать их во что бы то ни стало!
(45)В окне Цветочного ларька, возле драмтеатра, Андрей цветов не увидел — он увидел лишь заиндевевшее лицо старичка продавца, даже на морозе не потерявшее своей ласковости в сочетании с невинной, незлобивой хитрецой. (46)Усы старичка, казалось, были вылеплены из снега, и из снега вылеплена смешная метелочка на подбородке.
— (47)У вас есть мимозы? — безнадежным голосом спросил Андрей.
(48)Старик развел руками и при этом так улыбнулся, словно отрицательный ответ его должен был обрадовать Андрея.
(49)Андрей облокотился о деревянную притолоку. (50)«А Клава бы все-таки достала цветы, если б они нужны были мне, — подумал он. — (51)Из-под земли бы достала… (52)Да, мы подчас куда беспомощней женщин!»
(53)И тут, сам не зная почему, он рассказал старичку историю своих поисков.
— (54)Конечно, жена и без мимоз обойдется… (55)А все-таки хотелось бы!..
— (56)Да, понимаю вас, — сказал старичок, с нескрываемым удивлением разглядывая Андрея. — (57)Не так уж часто современные молодые люди о цветах беспокоятся. (58)Цветы вроде и ерунда… (59)Безделица вроде. (60)А через них, между прочим, жена ваша многое увидеть может…
(61)Андрей зашагал прочь от ларька с таким видом, будто собрался отправиться за мимозами на край света, будто решил немедленно слетать на юг, где растут любимые Клавины цветы.
(62)Но вдруг он услышал сзади:
— Молодой человек, можно вас на минуточку!
(63)Андрей вернулся к ларьку.
— (64)Тут я, по правде сказать, оставил один букетик для дочери, — извиняющимся голосом сообщил старичок. — (65)Да вижу, вам цветы очень нужны. (66)А ей пускай жених достанет, пусть тоже поищет! (67)Это его дело. (68)Верно я говорю?
— (69)Еще бы!.. — воскликнул Андрей, готовый расцеловать старичка в его снежные усы.
(70)Букет был аккуратно завернут в большой лист шершавой бумаги. (71)Но цветы спрятать нельзя! (72)Пассажиры троллейбуса вдыхали нежнейший аромат юга, ворвавшийся в побеленный морозом вагон.
(73)Андрей тихонько отвернул край оберточного листа, взглянул еще раз на любимые Клавины мимозы. (74)И каждый цветок показался ему в самом деле похожим на только-только вылупившегося, неправдоподобно маленького цыпленка, присевшего на зеленую веточку.
(По А. Г. Алексину*)
* Анатолий Георгиевич Алексин (1924–2017) - русский советский писатель, сценарист и драматург, автор книг для детей и юношества.